Адрес для входа в РФ: exler.wiki
Официальный бред
Цитирую отсюда.
С 1 сентября вступает в силу приказ Минобразования, определяющий список словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка. «Вкусное кофе» отныне не будет ошибкой. Статус официальных получили четыре словаря — «Орфографический словарь русского языка» Б. Букчиной, И. Сазоновой и Л. Чельцовой, «Грамматический словарь русского языка» под редакцией А. Зализняка, «Словарь ударений русского языка» И. Резниченко и «Большой фразеологический словарь русского языка» с комментарием В. Телия. То, что у кофе теперь есть не только мужской, но и средний род, в частности, признает орфографический словарь под редакцией Букчиной. Кроме того, теперь правильно писать и говорить «бра'чащиеся», а не «брачу'ющиеся». «Интернет», по новым правилам, нужно писать с большой буквы, а название боевого искусства – не «каратэ», а «карате». Что касается ударений, то теперь официально можно говорить «догово'р» и «до'говор», «йо'гурт» и «йогу'рт», «по сре'дам» и «по среда'м». Критики же замечают, что список Минобразования получился очень кратким и в него попали лишь словари издательства «АСТ-пресс», а, к примеру, справочника Розенталя в нем нет. Отметим, что до недавнего времени понятие официальных справочников русского языка, признанных учеными и государством, отсутствовало.
Я что-то вообще не очень понимаю, что происходит. Правила и нормы русского языка определяются Институтом русского языка. С какой стати Минобразования начало определять нормы русского языка, приняв какие-то там словари - вот это точно непонятно по определению. Тем более что там нет Розенталя. Зато есть явно противоречащие современным нормам идиотизмы, вроде этого деревенского дОговора или еще чего круче - БРАЧАЩИХСЯ, оп их ять!
Кстати, Интернет ни по каким новым правилам нужно писать с большой буквы, а изначально нужно было и есть писать с большой буквы как название всемирной Сети. Я знаю, что какие-то там дизайнеры, у которых все время что-то вываливается, самолично решили, что теперь слово Интернет пишется с маленькой - ну так не дизайнеры и не сантехники у нас определяют нормы современного языка. И не Минобразования, кстати.
Реформе русского языка
В худой котомк поклав pжаное хлебо,
Я ухожу туда, где птичья звон,
И вижу над собою синий небо,
Косматый облак и высокий кpон.
Я дома здесь, я здесь пpишел не в гости,
Снимаю кепк, одетый набекpень,
Весёлый птичк, помашивая хвостик,
Высвистывает мой стихотвоpень.
Зелёный тpавк ложится под ногами,
И сам к бумаге тянется pука,
И я шепчу дpожащие губами:
"Велик могучим pусский языка!"
Вспыхает небо, pазбужая ветеp,
Пpоснувший гомон птичьих голосов.
Пpоклинывая всё на белом свете,
Я вновь бежу в нетоптанность лесов.
Шуpшат звеpушки, выбегнув навстpечу,
Пpиветливыя лапками маша:
Я сpеди тут пpобуду целый вечеp,
Бессмеpтные твоpения пиша.
Hо, выползя на миг из тины зыбкой,
Болотная зелёновая тваpь
Сувает мне с заботливой улыбкой
Большой Оpфогpафический словаpь.
(c) А.А. Иванов
Гром: Что-то мне сегодня вспомнился анекдот, как сын нового русского звонит папе и кричит: Срочно завези белых медведей на южный полюс, валюсь по географии
Lynx: к чему вспомнился? в связи с новыми правилами? )
Гром: Ага...
Гром: Кажется, кто то на ЕГЭ засыпался
Не понимаю, зачем разные научно-исследовательские лингвистические институты ведут свою деятельность, если для Министерства образования их мнение не важно. Сейчас в процессе издания Большой академический словарь русского языка (обновлённая версия старого семнадцатитомного словаря), уже дошли до десятого тома. Издание выпускает Российская академия наук и Институт лингвистических исследований. Это не авторитеты для Министерства образования.
Где-то видел, что издательства сами должны были направлять заявки на включение своих словарей в список министерства.
Глаголы несовершенного вида (в т. ч. инфинитив) используют корень "клад": класть, складывать, раскладывать.
Глаголы несовершенного вида (в т. ч. инфинитив) используют корень "клад": класть, складывать, раскладывать.
Оно просто есть само по себе, изолированно, и фактически является исключением. Возможно, когда-то какие-то корни у этого правила и были, но сейчас это -- полнейший анахронизм.
Люди ведь не по дурости своей говорят "ложить", а потому, что это ЛОГИЧНО, согласуется со структурой языка.
А что плохого в слове "ложит"?
– Послушайте... нельзя же так! Я вам, вам говорю. Вы учитель, черт возьми, или...
– Вы – мне?
– "Ложить" – нет такого глагола. То есть на рынке-то есть, а для нас с вами – нету! Голубушка, Таисия Николаевна, как не знать этого? Не бережете свой авторитет, так пощадите чужие уши!..
Ждем, когда правильно будет говорить "звОнит", "лОжит", "однёрка" и т.д. И тогда все вмиг станут грамотными и будут "правильно" говорить.
Хорошо, что до парашюта не добрались. А то ведь будет парашУт. Ужас...
Вроде бы уже давно добрались.
Или ещё пример: слово йогурт. Оно сначала пришло в русский язык с ударением на втором слоге (йогУрт). Но норма не прижилась, думаю, по причине сложности произношения для русскоговорящего человека (всё-таки произношение играет огромную роль в языковых процессах). Большинство сейчас говорит йОгурт, и ошибкой это не считается.
www.ruslit.com
ИМХО, все гораздо проще. Дело в том, что в русском языке в словах, в которых присутствует буква "ё" ударение всегда падает именно на неё (ёжик, ёлка, бесёнок, лисёнок, калёный, палёный, зелёный и т.п.). И это не просто заложено в правилах. Звук "йо/ё" сам по себе ударный. А при произношении "йо" и "ё" друг от друга не отличаются. Поэтому при произнесении "йогУрт" волей-неволей приходится делать два ударения. Это неудобно. Поэтому "йОгурт" (ёгурт, при произношении, с ударением на "ё"), а не "йогУрт".
Слышал, что пару лет назад вопрос о правильном ударении в слове йогурт какой-то умник включил в ЕГЭ по русскому. Естественно, практически все школьники на нём срезались.
"дОбыча нефтИ" и все такое... :kos:
З.Ы. А вообще, радует размах дискуссии. Народу не pofique. 😄d:
Плохая школа, видимо, была.
По мне, так достаточно того, что "жалюзИ" склоняют налево и направо. Жалюзям, жалюзей, жалюзями... Как-то уже всё равно, где ударение ставят 😄
И ещё. "Наука и жизнь", № 6/2009, статья доктора филологических наук Игоря МИЛОСЛАВСКОГО, МГУ им. М. В. Ломоносова.
"...В связи с этим вернёмся к орфоэпическому требованию произносить звонИт, а не звОнит, с таким трудом внедрявшемуся в общество. Дело в том, что большинство русских глаголов с инфинитивом, оканчивающихся на ударное -ть, в личных формах переносят ударение на корень: косИть — кОсит, любИть — лЮбит, носИть — нОсит и многие другие. Причём тенденция к такому «переносу» ударения весьма агрессивна. Ещё А. С. Пушкин писал: «Печной горшок тебе дороже, ты пищу в нём себе варИшь». Сейчас мы говорим только вАришь. Под влияние этой тенденции попал и глагол звонИть, до конца XIX века обозначавший прежде всего звук церковных колоколов. С появлением телефонов и электрических звонков этот же глагол получил новые, бытовые значения, существенно расширив сферу своего употребления, однако сохранив и принадлежность к церковной сфере. Именно последнее не позволяло филологам признать нормой произношение звОнит, вступавшее в противоречие с традицией. В этих обстоятельствах, как сейчас представляется, было бы целесообразно не категорически настаивать на традиции, вступившей в противоречие с тенденциями развития фонетической системы русского языка, но принять более гибкое решение. Требовать произношения звонИт применительно к церковным колоколам и разрешать звОнит только применительно к бытовой сфере (в дверь, по телефону и т.п.)."
Чортегознаит...
Или http://forum.angelhranitel.ru/index.php?topic=4645.0
А у меня голубая мечта, чтобы разрешили официально говорить "одеть (носки и т.д.)". За последние 10 лет встречала только одного живого человека, который бы говорил в этих случаях "надеть" и нескольких, которые писали по правилам, но говорили все-равно через о.
Я вот для себя ввел понятие "врожденная грамотность", когда человек грамотно пишет и говорит изначально, что-ли (хотя понимаю, что не читая много хорошей и разной литературы, не общаясь в определенной среде, нельзя быть изначально грамотным, это же не цвет глаз или волос), не обучаясь этому специально. Я пишу и говорю грамотно, хотя из правил русского языка помню только про ЖИ-ШИ. Но любая мало-мальски безграмотность или неточность сразу колет глаз и царапает слух...
Она мне что-то не звОнит
Не звонИт
A c ней общаться не стОит
... Twist 'n shout
статья одного из самых знаменитых языковедов двадцатого века - профессора Льва Владимировича Щербы написана 80 лет назад:
Доказывать, что грамотность наших школьников сильно понизилась, — значило бы ломиться в открытую дверь. Это обнаруживается на приемных экзаменах в высшие учебные заведения и техникумы
....
Может показаться странным, что после проведения реформы орфографии, которая и была задумана в значительной мере в целях облегчения достижения полной грамотности, результаты получились как раз обратные ожидаемым. Между тем нет ничего естественнее, и это можно было даже предвидеть. В самом деле, реформа облегчала орфографию, но не делала ее легкой, ибо орфография языка, употребляемого полутора сотнями миллионов людей, по самому существу вещей не может быть абсолютно легкой — почему, здесь было бы очень долго объяснять; скажу только, что полтораста миллионов, расселенные на колоссальной территории, не могут говорить одинаково, а писать должны одинаково. Итак, реформа не сделала орфографию безусловно легкой, но зато в корне подорвала ее престиж.
....
Для того чтобы ясно представить себе эти прежние умонастроения, достаточно вспомнить о тех жарких спорах, которые велись на тему о том, как писать: лѣчебница или лечебница, болѣ или боле, ветчина или вядчина и т. п.
Реформа орфографии наглядно, а потому безвозвратно, уничтожила все эти иллюзии. Оказалось, что можно писать хлеб, снег, беспричинный и т. д., и т. д., за что раньше ставили двойку, лишали диплома или не принимали на службу писцом.
www.pravmir.ru
А вообще вот интересно, все кто против нынешней корректировки правил, как бы они отнеслись к возврату к ещё более кулюторному варианту с возвращением кириллицы, с её ять, ижица и т.д. Или та реформа не считается????
P.S. лично я буду пользоваться теми правилами по которым меня учили ещё при батюшке царе генсеке, но отрицать, что язык - это живое создание, и он меняется было бы глупо.
To Alex Exler, очень рекомендую посмотреть лекцию Зализняка посвященную "Велесовой книге", там он как раз касается изменений в языке, или если жаль тратить время на просмотр, то хотя бы прочить его статью о любительской лингвистике, там тоже рассказывается про это.
Насчет йогУрта давно известно, но слово стало общеупотребительным после появления рекламы продукта (до этого был фруктовый кефир:)). Наверное, поэтому и вошло в речь английское произношение йОгурт.
Вот решил поискать, почему кофе было, всё таки, он. Наткнулся на это:
www.artlebedev.ru
www.stihi.ru
Давайте уточним. Во-первых, поправки внесены не в языковые нормы, а в способы их регламентации: обозначен перечень современных справочных изданий, регламентирующих нормы словоупотребления и написания в современном русском языке. Шаг, в принципе, очень разумный, учитывая, сколько популярных (т. е. рассчитанных на массовую аудиторию) словарей и справочников сегодня издается. В этом изобилии читателю-нелингвисту трудно сориентироваться. Кроме этого, выходят в свет и откровенные подделки; иногда за новейшие словари современного русского языка выдаются перелицованные издания середины прошлого, а то и позапрошлого века.
Однако сегодняшний состав перечня вызывает у языковедов множество вопросов (почему именно эти издания? почему среди рекомендуемых изданий нет грамматик и пособий по практической стилистике? почему в списке нет академического справочника по правописанию? и т. д.). Обнадеживает тот факт, что этот перечень изданий может (и должен!) быть дополнен.
Теперь – собственно языковые вопросы: кофе, договор и брачащиеся.
Существительное кофе фиксируется многими словарями как двуродовое уже много лет, о чем мы неоднократно писали в наших ответах (при этом не следует забывать о стилевой разнице: кофе мужского рода – это строгая литературная норма; средний род – это сфера разговорного общения).
На допустимость (подчеркнем: именно допустимость, а не обязательность) в непринужденной речи варианта договор словари указывают в течение последнего десятилетия, см., например: Горбачевич К. С. Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке. СПб., 2000. Но это ни в коей мере не делает вариант договор неправильным.
Наконец, вариант брачащиеся тоже возник не сегодня, словари фиксируют его достаточно давно, без всяких стилистических помет, наравне с брачующиеся.
Следует добавить, что во многих СМИ сегодня можно прочитать и такую фразу: «Отныне слово Интернет надо писать с прописной буквы». Однако только этот вариант (Интернет с прописной, т. е. большой, буквы при самостоятельном употреблении) и раньше был единственно верным, так что никаких нововведений в этом вопросе также не произошло.
Подчеркиваем, что обсуждаемые «жареные» грамматические, произносительные и словообразовательные варианты (кофе как существительное среднего рода, договор и брачащиеся) ни в коем случае не заменяют варианты, привычные нам и вам, а только признаются допустимыми исходя из практики словоупотребления, так что языковые привычки менять не нужно. Поверьте, в языке постоянно происходят куда более существенные изменения, которые общество не замечает просто потому, что они не попадают в сферу внимания СМИ.
это только начало. скоро отменят правило "тся/ться" - вот тогда совсем свобода будет.
а потом и за математику возьмутся. например, как в Индиане (штат США), число Пи официально равно 4.
Уже отменили (по-моему это единственный закон, который отменили на моей памяти)
Точно. Элементарное правило не могут выучить даже редакторы уважаемых сайтов (не говоря уже об обычных пользователях). Много раз поражался такому.
Вот тогда это все будет писаЦЦа <= так. ((((
Как можно ?! Фурсенко лишь мягко пожурили за недостачу в размере 140 миллиардов рублей!
Институт Русского языка не оформлял же приказом, как писать верно, а как не верно?
А вообще, когда массовая паталогическая безграмотность становится правилом, это правильно (каламбурчик). Учили-учили, научить не смогли и решили: "А фиг с ним! Забьем, пусть теперь будет так!".
А вот йогУрт то как раз и был старой нормой) другое дело, что так никто в жизни не говорил
Ипать. Я даже и не думал, что русский язык так можно исковеркать. В чьём же воспалённом мозгу возник йогУрт и брачащиеся?
В Минобраз пришел манкурт,
Говорить велел "йогУрт"
(с "брачащим" у меня крайне неприличные ассоциации возникли)
У меня по этому поводу нет приличных слов, остались одни матерные.
Сразу вспомнил старый анекдот про "Один кофе и один булка, пожалуйста..". Накаркали...
вообще-то, колебания в роде существительных никто из правил русского языка не изымал... но, насколько я помню, это в школьную программу не входит:)
тут, ИМХО, не все так однозначно... Интернет (как и интранет) формально лишь обозначение типа сети, внешней или внутренней. Немного непонятно почему решили, что это обязательно лишь имя собственное...
Не надо тут контреволюцию разводить. У нас так каждый второй министр говорит. А за оскорбления этих великих людей можно по статье "Экстремизм" загреметь. Так что - ДА ЗДРАВСТВУЕТ САМАЯ ЛУЧШАЯ ПАРТИЯ И ЕЕ ЛИДЕРЫ. УРА!!!
З.Ы. Умереть-не встать. БрАчащиеся...
А сленг компьютерный почему они не хотят в нормы ввести?
Вот депутаты возмущаются, что слово "заказчеГ" уже проникло в официальные документы.
www.newsru.com
Так, что ж, давайте в норму введем, а не бороться будем!
PS: Не буду выдумывать зря, но может у авторов этих словарей свой интерес имеется?
Или нет?
или еще чего круче - БРАЧАЩИХСЯ, оп их ять!
Я бы на их месте предложил "бракующиеся" 😄
А те инженерА, что носят докУменты в пОртфелях, могут продолжать подписывать дОговоры сколько им влезет - я же и впредь буду иметь дело с договОрами.
Не, лучше "бракащиеся"... А про "йогУрт" просто слов не хватает. Мало того что и слово то не русское (как мне кажется), так еще и так извратили...
Порадовало только вот это: Дикторы отказались от нового русского языка , если так оно и будет.