Адрес для входа в РФ: exler.world

Забавная история

22.07.2021 19:22  17317   Комментарии (100)

Как полезно, оказывается, знать итальянские арии. История от оперной певицы Марии Остроуховой (отсюда)...

"Как-то  поехали мы в Словению, а оттуда решили на денёк сгонять в Венецию. Всё  бы ничего, но в первые же три часа нас обокрали. Из сумки вытащили всё:  кредитки, наличные и паспорта. Паспорта с ВИЗАМИ, и самое страшное -  английской визой, по которой я через три дня должна была улетать в  Лондон, чтобы спеть спектакль "Коронацию Поппеи" Монтеверди. Одну из  главных ролей. Страхующую певицу экономные англичане не удосужились  раздобыть.

У меня случился нервный срыв. Мы тут же позвонили в консульство (ближайшее было в Милане) – но лето, лето! Консул в отпуске.

Приплелись  мы в интернациональную полицию на Piazza San Marco. Но это же  интернациональная полиция в Италии! Там не говорили по-английски... А я в  ту пору не говорила по-итальянски. Что делать? Мой кипящий от жары и  адреналина мозг выдаёт оригинальное решение: попробовать объясниться с  карабинерами фразами из опер (благо я всегда дословно переводила тексты  партий).

Начала я со смеси "Коронации Поппеи" и глюковского Орфея:
– Son disprezzata e sconsolata! Io manco, io moro... (Я всеми отринута и безутешна! Я теряю сознание, я умираю.)

Полицаи  и рады были бы разоржаться мне в лицо, но, видя мою зарёванную физию и  общее истерическое состояние, усадили на стул и дали воды.

Дальше  надо было как-то обрисовать суть проблемы. Я решила продолжить идти по  "Орфею и Эвридике" – тем более, что в моем представлении, слова  "Эвридика" и "паспорт" были вполне взаимозаменяемыми.
– Che faro senza mio passaporte? Dove andro senza mio passaporte? (Что я буду делать без паспорта? Куда я пойду без паспорта?)

Это  подействовало. Полицейские заактивничали. Стали показывать мне фото  различных воров и щипачей, пока я не увидела даму в хиджабе, которая  врезалась в меня со всей дури на мосту.
– Ecco la donna maledetta! Vorrei smembrarla! (Вот эта проклятая женщина! Я хочу расчленить её!)

Оправившись  от шока, полицейские дали нам справку, по которой нас должны были  бесплатно довезти до места нашего выезда (Триеста), дали с собой воды и  сухой паёк и пообещали держать нас в курсе. Всю дорогу до вокзала я  молилась духу сеньора Монтеверди, чья опера рисковала остаться без  примы.

Уже у вокзала – звонок. Взволнованный полицейский просил  вернуться в участок. Когда мы дотащились, все полицейские выстроились у  входа со счастливыми рожами, потрясая нашими паспортами. Оказывается,  воровка выбросила их вместе с кредитками в мужском туалете на San Marco,  где они и были найдены мальчиком из Бангладеша, принёсшим их в полицию.

Умирая от внезапно свалившегося на нас счастья, я вскричала:
– Signore cavalliero! Vi benedico per la vostra bonta e gentilezza! (Синьор рыцарь, благословляю вас за вашу доброту и ласку!)

Офигевший полицейский сказал мне на прощание:
–- Signora, la sua lingua e molto elegante! (Сеньора, у вас очень элегантный итальянский!)"

22.07.2021 19:22
Комментарии 100

У нас в школе англичанка начанала каждый урок словами "Хелло, чилдрен. Ху из эпсент тудей?". Ну и дежурный вставал и говорил, кто эпсент. А еще мы часто описывали какие-то картинки, и начиналось это словами "Ин зиз пикча ю кен си..." Собс-но, только это из всего курса я и помню.
И вот однажды, в институте на кафедре родимой сидим, работаем. И тут вваливается какой-то дружественный негритос (в СССР их много было в столичных ВУЗах) и, размахивая руками, начинает что-то тараторить. Потом безнадежно замолкает и уже молча переводит взгляд с одного на другого - и все, и студенты, каждую неделю сдававшие переводы "по тысяче знаков", и аспиранты, и доценты с кандидатами, сдававшие в том числе и английский в качестве кандидатского минимума, отводят глаза! И я понимаю, что они ни черта не понимают. И я тоже! Но одно слово в его проникновенной речи было мне знакомо - это имя замдекана по работе с иностранцами. Ее, эту замечательную женщину, звали Леокадия. Думаю, она была единственной Леокадией в стране. В тот день у нее был выходной. И вот он смотрит уже на меня, и в глазах у него невыносимая тоска. Я последний в этой цепочке непонимания.
И я ему говорю. Что Леокадия из эпсент тудей. Ю кен си хе туморру, плиз.
И он возводит руки к небу и кричит от счастья. Он кидается ко мне и обнимает. И благодарит, благодарит... И убегает наконец.
...и тут все поворачиваются ко мне и смотрят так внимательно. Как на невиданное животное в зоопарке. От которого еще и непонятно, чего ожидать. И говорят настороженно: "Tы что, говоришь по-английски?! Tы правда понял, чего он хотел?!"
И я, так небрежно: "Ну мы же все изучали английский... в школе... и тут..."
Правда, один человек меня позже все же допытал. Наш замдекана по науке, дотошный был. И потом долго смеялся. Сказал: "Я так и думал".
24.07.21 22:10
0 3

Да-да-да, опознала!

Ох уж эти сказки! Ох уж эти сказочники!.. ©
23.07.21 10:19
3 5

Опознала, что видела даму вот в таком хиджабе, что не так?

что не так?
То, что под это "опознание" подходят ВСЕ (ладно, половина) мусульманок, в любой момент времени находящихся в Венеции. И цена этому "опознанию" - медный евроцент...

Почему сказка?
Дама (но это не точно - улики в мужском туалете) в хиджабе в базе данных Веницианской полиции, не тоже самое , что дама в хиджабе в базе данных в странах ближнего востока.

вот она всех их и опознала разом.

А вот это уже M(uslim)LM, оставайтесь на месте, к вам выехали!

Это не так чтобы хиджаб на вашем фото. Это скорее никаб.
Тот платок, который сейчас называют хиджабом, не скрывает лица, а только покрывает волосы и шею.

Нууу... Во-первых, есть большие сомнения, что Мария Остроухова умеет различать хиджаб, никаб и даже паранджу - в итальянских операх они не встречаются. А во-вторых, эту фотку мне выдал Яндекс на запрос именно хиджаба.
Что никоим образом не умаляет вашей правоты!

Забавно. Единственный вопрос возникает - как певица, не зная языка, смогла по телефону понять, что её просят вернуться в полицейский участок?
Лицом к лицу ещё как-то можно уловить смысл разговора по жестикуляции и т.п. А по телефону бывает трудно, даже зная язык на уровне 4 из 5.
Короче, с вероятностью 90% эта история. грубо говоря, враньё. Но забавное.
23.07.21 10:12
1 4

А как она, не зная итальянского, смогла разобрать, наверняка просто заученную наизусть, партию?
23.07.21 09:53
0 2

Наверняка русский подстрочник был. Оперной певице всё-таки надо по ходу пьесы какие-то эмоции в нужных местах показывать.
23.07.21 10:14
1 2

Алекс, почему не пишешь про успехи израильских программистов? 😄
www.bbc.com
23.07.21 08:25
2 0

Особенно уважает права человека Азербайджан.
23.07.21 11:26
0 1

В первый раз был в Венеции, прилетев в Италию в командировку. А значит не с любимой, а с коллегой Алексеем. И в руках у нас были тогда ещё мыльницы, а не телефоны с камерами. Чтобы постоянно не меняться фотоаппаратами, договорились, что я фотографирую его, а он меня, потом фотки друг другу перекинем. В итоге за 15 минут до отъезда из Венеции Алексей оставляет свой фотоаппарат на лавочке, и у него буквально за 2 минуты пока нас не было "вырастают ноги". В итоге с той поездки у меня осталось много фотографий коллеги на фоне Венецианских достопримечательностей. Второй раз в Венеции я был уже один...
23.07.21 05:33
0 10

В первый раз был в Венеции, прилетев в Италию в командировку. А значит не с любимой, а с коллегой Алексеем. И в руках у нас были тогда ещё мыльницы, а не телефоны с камерами. Чтобы постоянно не меняться фотоаппаратами, договорились, что я фотографирую его, а он меня, потом фотки друг другу перекинем. В итоге за 15 минут до отъезда из Венеции Алексей оставляет свой фотоаппарат на лавочке, и у него буквально за 2 минуты пока нас не было "вырастают ноги". В итоге с той поездки у меня осталось много фотографий коллеги на фоне Венецианских достопримечательностей. Второй раз в Венеции я был уже один...
Повезло вам. У веницианской полиции есть только фото Алексея.
23.07.21 11:56
1 0

Стесняюсь спросить, откуда у венЕцианской полиции фото Алексея? Мы, естественно, ни в какую полицию не обращались - сели на поезд и уехали.
23.07.21 14:52
0 0

Я обычно пользуюсь Google translate.
23.07.21 05:15
0 0

Красивая история!
А у меня в институте вторым иностранным был немецкий, и мы переводили статьи из научных журналов. Когда был в Германии, оказалось абсолютно бесполезным. Или, скорее, я не настолько творческий человек, как героиня рассказа.
23.07.21 00:35
0 3

Красивая история!
жаль что враньёж!
23.07.21 01:39
6 4

Красивая история!
жаль что враньёж!
Откуда такая информация?
Выглядит вполне правдоподобно, а людям надо верить, если у них нет репутации врунов.
23.07.21 02:26
2 7

Красивая история! жаль что враньёж!
Таки да. Оперные певицы первым делом учат итальянский язык - это вообще как само собой. Это как фигуристы сами шнуруют свои ботинки. Это как астронавты учат русский язык даже раньше, чем зайти в барокамеру или на центрифугу.
23.07.21 06:18
2 1

Откуда такая информация?
Выглядит вполне правдоподобно
Особенно это:
"Стали показывать мне фото различных воров и щипачей, пока я не увидела даму в хиджабе, которая врезалась в меня со всей дури на мосту.
– Ecco la donna maledetta! Vorrei smembrarla! (Вот эта проклятая женщина! Я хочу расчленить её!)".
То есть просто кивнуть головой было мало, нужно было спеть кусок оперы...
23.07.21 09:07
2 3

Откуда такая информация?Выглядит вполне правдоподобноОсобенно это:"Стали показывать мне фото различных воров и щипачей, пока я не увидела даму в хиджабе, которая врезалась в меня со всей дури на мосту.– Ecco la donna maledetta! Vorrei smembrarla! (Вот эта проклятая женщина! Я хочу расчленить её!)".То есть просто кивнуть головой было мало, нужно было спеть кусок оперы...
Опрос ни кто не отменял.
23.07.21 12:00
0 0

Даже если история и придумана, то это не делает её менее остроумной, действительно, "херасе".
22.07.21 23:57
0 12

херасе история. Интересно, все-таки, узнать подробности того, как ее обокрали. Оставила сумку на стуле и отошла в туалет в кафешке?

>>>Как-то поехали мы в Словению, а оттуда решили на денёк сгонять в Венецию.

Мы тоже давно из словении (Блед) хотели сгонять в Венецию. Пока гоняли только в Триест на Рождество. Втроем -- жена, я, отец -- ходили, клювами щелкали и выглядели, как обычные туристы. Hо, к сожалению без приключений. Может, сразу было видно, что с нищебродов нечего брать -- ни тебе ни золотых цепочек, ни тебе сережек. Или жизнь в Сан Фране научила держать ухо востро.
22.07.21 23:15
0 4

Интересно, все-таки, узнать подробности того, как ее обокрали.
"пока я не увидела даму в хиджабе, которая врезалась в меня со всей дури на мосту." Типичный прием карманников. Даже если драма и не сама сперла всё, что могла, то могли это проделать соучастники.
22.07.21 23:44
0 0

херасе история. Интересно, все-таки, узнать подробности того, как ее обокрали. Оставила сумку на стуле и отошла в туалет в кафешке?
Типичный случай, да.
У меня подруга так оставила сумочку с паспортом на стуле в кафе Венеции. Когда очнулась, мы были уже далеко от этого кафе. Хорошо с нами был друг, который маршруты держит в голове.
Прибежали обратно в кафе, а сумочка у бармена уже. Оказывается, что соседи по столику - немцы заметили оставленную сумочку на стуле и отдали бармену.
Тоже история с хорошей концовкой:)
23.07.21 00:29
0 7

Hо, к сожалению без приключений.
Да, бывают что и потери оказываются не такими уж значительными, а бесценный опыт приобретается.
У меня так вышло, когда я обнаружила, что потеряла айдишку в горах зимой на лыжах. Тоже недалеко от Венеции.
На самолет без нее точно не пускают.
Или паспорт нужен.
Пришлось побегать по полиции и консульству, чтобы сделали временный проездной документ.
Зато как красиво в Италии фотографируют на документ и какие обходительные консулы:)))
И на Верону целый солнечный день прогулок вышел.
23.07.21 00:35
0 2

херасе история. Интересно, все-таки, узнать подробности того, как ее обокрали. Оставила сумку на стуле и отошла в туалет в кафешке?>>>
Чтобы ограбили, что-то оставлять не обязательно. Со мной было пара случаев: в Гаване подошла парочка местных, радостно хлопают по плечу, улыбаются и что-то говорят. Уходят за угол и я понимаю, что телефона в кармане нет. В Риме девчонка-цыганка пыталась выдернуть из рук сумку. Но ремешок был намотан на руку, и она унеслась с моей бейсболкой в качестве трофея.
23.07.21 09:07
0 0

И все это проделали в мгновение столкновения. Не верю!
И напрасно. Много раз слышал о подобных случаях (не обязательно в Венеции). У моего знакомого именно так вытащили паспорт с бумажником из внутреннего кармана.
aag
23.07.21 12:31
0 0

Интересно, все-таки, узнать подробности того, как ее обокрали.
Да про метод грабёжа верно написано. Помнится в начале 90-х мы приехали с группой товарищей отпраздновать Новый Год в Париж. После ресторана, не знаю почему, народ решил потусить по центру города, для чего надо было проехать несколько остановок на метро. Зашли в метро, заплатили, подьехал поезд. При входе в вагон на меня налетел какой-то выходящий из вагона тип и при этом сильно наступил мне на ногу. Позже я понял, что так отвлекалось моё внимание. В результате из кармана брюк ушёл бумажник с карточками и наличными. Так как был нетрезв допустил ряд стратегических ошибок. Перед входом в метро достал бумажник из внутреннего кармана пиджака, тряс им, ища нужные монетки-купюры и почему-то потом положил его в карман брюк. До сих пор не понимаю, как они смогли сообщить сообщнику напротив какого точно вагона и двери я буду стоять. Сотовых тогда практически не было. Если только через пейджер. А на прицел явно взяли на входе в метро.

Еще другой случай, похожий, но в Москве. Те же 90-е, начало. Опять нетрезв. Зачем-то поехал на метро, надо было навестить одного знакомого. Длинное черное кашемировое пальто сыграло свою зловещую роль. Поздно вечером вышел где-то в центре у Садового кольца, на выходе из метро, позвонил знакомому из телефона-автомата и пошёл вдоль по Садовому к нему домой. Наверно когда звонил тогда и взяли в разработку. Пока шёл, впереди резко остановилась то ли "восьмёрка", то ли "девятка". Из неё выбежал достаточно плотный чел, подбежал ко мне, и стал размахивая руками, типа спрашивать у меня дорогу. При этом периодически хлопал по плечам. Оказался глухонемым. В те времена я еще не был в курсе про банды глухонемых. Ну и, конечно, алкоголь - это зло. Могли просто дать по голове трубой. В результате ушёл бумажник из внутреннего кармана пальто, в котором сиротливо лежала только одна купюра - $100. После тех случаев почти не выпиваю, а если и случается, то никогда не хожу пешком. Такая вот мораль басни!
23.07.21 16:31
0 2

Иногда бывает иначе, но тоже забавно. )))
Рассказал друг, ещё в советское время он работал на судне матросом. Пароход стоял в Антверпене, мой знакомый на вахте у трапа, в рабочем советском комбезе и морфлотовской фуфайке. К трапу подъехала "крутая" иномарка ( в то время, эти самые иномарки, всегда для советского человека были "крутыми"), на борт поднялся элегантный мужчина в шикарном костюме и обратился к моему другу на английском. Тот, в ответ, молча кивнул "джентльмену", предлагая подождать рядом. Затем, по судовому телефону позвонил вахтенному третьему помощнику капитана и сказал: "Дима, подойди. Тут какой-то х...й пришёл."
"Джентльмен" стоял рядом, был спокоен и хранил молчание. Через пару минут подошёл Дима, быстро переговорил с визитёром на английском и повёл его внутрь судна.
Уже практически пройдя моего приятеля, "иностранец" обернулся к нему и с едва заметным укором произнёс: "Я, вообще-то, не х...й, а представитель Минморфлота". Мой друг слегка прих...л. )))
Радует, что в итоге, ни к каким печальным последствиям для приятеля, эта "беседа" не привела.
22.07.21 23:09
0 18

Не совсем то, но примерно. На горнолыжном курорте в Чили плаваю в бассейне, проныриваю через весь и попадаю в человеческое тело. Вынырнул, и слегка выматерился. Парень - о, не ожидал услышать тут русскую речь! Оказалось, выходец из РФ, член какой-то американской лыжной сборной, летают вот сюда тренироваться.
23.07.21 03:38
0 4

Радует, что в итоге, ни к каким печальным последствиям для приятеля, эта "беседа" не привела.
Получился перефразированньій анекдот:
В офис какого-то российского нувориша заходят трое в "Бриони", разговаривая на английском/немецком/суахили.
Хозяин, секретарше:
- Клава! Принеси три кофе єтим 3.14дарасам и позвони переводчику.
Один в "Бриони":
- двум 3.14дарасам, Клава. Мне чай. Я переводчик.

Была где-то история, когда руссо туристо во Франции выручила фраза "же не ма па сис жур". Перед короткими командировками в Испанию, Францию, Италию и Германию, мне хватало буквально 2-3 часа, чтобы выучить несколько десятков фраз из разговорника. Типа "как пройти в библиотеку" - "эншульдигун битте, во ист дас гельдаутомат". Ну и конечно самые нужные фразы - "цвай бир битте", "дос сервезас пор фавор" и т.д. А в более сложных случаях в отеле и в аэропорту обычно персонал понимал английский.
22.07.21 22:55
0 6

| "же не маНЖ па сис жур!"

Я не Рекорд. Мне истина дороже. ???
aim
22.07.21 23:10
0 3

Есть же люди, которые отлично помнят то, что учили в школе, и забывают то, что было вчера 😄 Вот так и начинается Альцгеймер 😄
22.07.21 23:26
0 5

"как пройти в библиотеку" - "эншульдигун битте, во ист дас гельдаутомат".
интересная у вас библиотека. И что именно вы читаете на банкнотах?
22.07.21 23:46
0 4

эншульдигун битте
Смешали две формы слова, получилось "прошу простития" - и тут уж от вредности встречного немца зависит, ответит он или сделает вид, что не понял, и начнёт переспрашивать.
23.07.21 02:13
0 1

«Извинение пожалуйста» скорее, а «прошу простития» было бы эншульдигунг биттен, мне кажется. На истину не претендую - давно уже забыл язык ?

интересная у вас библиотека. И что именно вы читаете на банкнотах?
Борется с приступами ностальгии, читая кириллическое "ЕВРО" на банкнотах 😉
23.07.21 09:09
0 0

Там пунктуация пропущена просто, видимо.

Ну, типа, "Entschuldigung! Bitte, wo ist das Geldautomat?"- звучит вроде вполне адекватно.
23.07.21 09:24
0 2

во Франции выручила фраза "же не ма па сис жур".
это была первая фраза опробованная мною в нашем французком офисе. Но видимо мой русский акцент сломал все. Никто из местных меня не понял 😒
23.07.21 10:50
0 0

французком
«французском»
А чтобы французы поняли, фраза должна звучать так: “ Je n'ai pas mangé depuis six jours”.

Je n'ai pas mangé depuis six jours”.
"переведи" (с)

дос сервезас пор фавор
в турции очень хорошо веселит "ики бардак бира" или "ики бардак кырмызы/ак шарап", понятно что русский там все понимают, но приятно простые вещи говорить на родном для страны языке ?
23.07.21 12:30
0 0

"Как пройти в библиотеку" - это из "Операции Ы". А фраза про банкомат в разговорнике звучала примерно так - "Entschuldigen Sie mich bitte. Wo ist der nächste Geldautomat?" Просто лень было печатать, да и давно это было, дословно не помню.
23.07.21 12:50
0 0

Durak тоже звучит забавно.

Еще хороший лайфхак для путешествий в неанглоязычные страны - распечатать на одном листке необходимые фразы и с другой стороны - необходимую информацию - адрес и телефон отеля, телефоны консульства и турагенства и т.д.
Паспорт и билеты я обычно оставляю в сейфе отеля, с собой ношу права и копию паспорта, деньги, карты и телефон кладу в разные карманы.
23.07.21 13:01
0 0

Wo ist der nächste Geldautomat?
можно былоб просто напеть :
Well, show me the way
To the next whisky bar
Oh, don't ask why
23.07.21 13:04
0 1

А что петь, если приспичило, а слова "туалет" аборигены не понимают? Шлангом размахивать? 😄 Мне легче запомнить пару десятков фраз, чем изображать пантомиму.
23.07.21 13:21
0 0

Durak тоже звучит забавно.
а также экмэк и тэщакюр эдерим ?

Находчивая женщина. Респект! Вот даже оперы где-то выручить могут.
Меня как-то выручили крохи латыни, когда в Меркадоне мне пришлось просить вынуть кости из рыбы. Продавщица услышала "Ossa" и торжественно мне заявила: "У нас в наше время это называется "Espina"". Бывает и такое...
22.07.21 21:47
0 12

— Самуил Маркович, как вы считаете, женщинам можно верить?
— Конечно, можно. Пусть верят!
22.07.21 20:40
4 35

Орфей и Эвридика и во Франции бы пригодились.
22.07.21 20:26
0 0

Люди творческие всегда сочиняют про себя небылицы.
22.07.21 20:21
3 17

Не сочиняют, а творчески пересказывают.

Люди творческие всегда сочиняют про себя небылицы.
Просто интересная театральная байка, достаточно безобидная и с фантазией.
22.07.21 21:26
0 11

Ждём русско-испанский разговорник по Арии князя Игоря.
22.07.21 20:07
1 1

Есть курс английского на базе битлов.
vpn
22.07.21 20:13
0 0

Тоже вариант )
22.07.21 22:38
0 0

ждем продолжение самого князя игоря в испании! 😉
доолго ждем... )
23.07.21 07:38
0 1

"Полицаи, разоржаться, рожи" - кругом враги, конечно же. Которые потом внезапно превращаются в рыцарей в сияющих доспехах.

Забавно.
22.07.21 20:07
34 7

"Полицаи, разоржаться, рожи" - кругом враги, конечно же. Которые потом внезапно превращаются в рыцарей в сияющих доспехах.Забавно.
То, что нельзя предугадать реакцию в чужом мозгу на любое, самое невинное слово или выражение, с одной стороны бывает забавным, с другой, часто приводит к негативным последствиям. Но, в целом, это просто данность. Вот и следующая новость про узбекистанский поезд у Алекса ровно об этом же. Если из новости про новый поезд выводится конспирологическая теория, почему из рассказа Марии нельзя сделать вывод, что кругом враги? Можно, конечно же.
23.07.21 11:19
0 1

Вопрос в используемой лексике, только и всего. "Полицейские, смеяться, лица" - это всё тот же русский язык. Согласитесь, что фразы "обалденная, б..дь, харя" и "полное лицо" настраивают на разный лад при прочтении, не так ли? 😉

PS. Забавно видеть тридцать один (!) минус к моему комментарию. 😄
23.07.21 11:30
0 0

Согласитесь, что фразы "обалденная, б..дь, харя" и "полное лицо" настраивают на разный лад при прочтении, не так ли?
Конечно, настраивают. Всегда, когда вижу, что другому человеку приписывают свои же собственные выдумки, настраиваюсь негативно к выдумщику. Поищите на данной страничке слово "харя". Найдется два упоминания - ваш комментарий и моя цитата вашего комментария. Не наводит на размышления? Если нет, тогда поищите у Алекса на сайте эпитет "довольная рожа" (который Мария использовала на самом деле), удивитесь.
23.07.21 15:50
0 0

Всегда, когда вижу, что другому человеку приписывают свои же собственные выдумки, настраиваюсь негативно к выдумщику.
Я никому ничего не приписывал, Вы ошиблись. Я просто привёл как пример два разных высказывания, которые содержат примерно одинаковый смысл. Причём никого не цитируя, а так, с потолка.
Ну, если я Вам ничего не доказал - это не страшно 😄
23.07.21 15:57
0 0

Я уже 4 месяца учу итальянский с нуля. Приятно и профилактика старческой деменции. ))))
22.07.21 20:06
0 12

Тоже самое. плюс игра го. Для тренировки мозга самое то.
vpn
22.07.21 20:10
1 4

... игра го!
... самое то!
рэп, какой-то
22.07.21 20:38
1 7

неправильные глаголы - наше всё! 😄
22.07.21 21:29
0 5

а я немецкий блин. Но не от деменции. 😁
22.07.21 23:16
0 3

Немецкий! "Мои бабушка и дедушка имеют свою старую мебель неохотно" ))
22.07.21 23:27
0 7

а я немецкий блин
Значит, пфаннкухен
23.07.21 02:17
0 8

а выгодней какой-нить питон учить или джаву...
или Вы и так по умолчанию программист? 😉
23.07.21 07:39
0 0

Немецкий! "Мои бабушка и дедушка имеют свою старую мебель неохотно" ))
ну ещё на первых порах нравилась просьба "сделай дверь закрытой".
23.07.21 08:06
0 1

А как же "Я сажу себя":)
23.07.21 08:24
0 2

Но не от деменции.
- начал учить итальянский, умру, попаду в рай, там все на итальянском говорят.
- а если в ад?
- а немецкий я давно выучил!
23.07.21 08:26
0 11

А по русски разве не так?
Я сажуСЬ. "СЬ"="ся". Вполне можно кстати слышать "Я сажуСЯ".
СЯ = себя. Все научно.
В западных регионах UA принято это "СЯ", а еще "СИ"(себе) ставить перед глаголом. Тогда уже для нас непривычно...
23.07.21 10:27
0 2

- начал учить итальянский, умру, попаду в рай, там все на итальянском говорят.
- а если в ад?
- а немецкий я давно выучил!
23.07.21 11:20
0 1

Русский: "Я сажусь" = "Я сажу ся" = "Я сажу себя".
Ваш КО.
23.07.21 11:24
0 0

Немецкий! "Мои бабушка и дедушка имеют свою старую мебель неохотно" ))
"я дам тебе эту очень интересную книжку почитать никогда."
23.07.21 11:48
0 2

плюс игра го
"Го в го! Я создал расставил."
23.07.21 12:00
0 1

Я уже 4 месяца учу итальянский с нуля. Приятно и профилактика старческой деменции. ))))
Принялся за немецкий, именно из этих соображений, ну и на всякий пожарный, вдруг чо.
23.07.21 12:14
0 1

а выгодней какой-нить питон учить или джаву...
или Вы и так по умолчанию программист?
Перепись населения. В дверь програмисту звонят, оторвавшись от отладки он идет к двери и встречает там переписчика. тот задает ему какие то вопросы, и доходит:
- какие языки знаете?
- Питон, бейсик - начинает перечислять програмист
- да нет, я про настоящие языки, - перебивает переписчик
- А! С++, Java
23.07.21 13:10
0 2

Да-да, все синхронисты переводят сразу, а переводчик с немецкого ждёт конца предложения )
23.07.21 13:11
0 0


- а если в ад?
- а немецкий я давно выучил!
Ха. Народ вьетнамский не пробовал учить....
23.07.21 14:59
0 0

ну и на всякий пожарный, вдруг чо.
тогда полезнее китайский
23.07.21 15:22
0 0

Ха. Народ вьетнамский не пробовал учить....
Вьетнамский язык в каком-то плане выучить труднее китайского. Там аж 6 тонов, а в китайском только 4. Как раз оперной певице это подвластно. Потому, как мне кажется, что без музыкального слуха с этими тонами справится будет не возможно. Учился как-то с вьетнамками в группе, незабываемый язык!
23.07.21 15:26
0 0

Учился как-то с вьетнамками в группе, незабываемый язык!
Я там был раз в шесть уже. Люблю заходить в кафе/рестораны или просто места популярные среди местных. Особенное удовольствие доставляет слушать местных студенток в кафе - впечатление что две кошки разговаривают.
23.07.21 15:37
0 0

впечатление что две кошки разговаривают.
Да, очень точно подмечено! Я всё не мог подобрать нужного сравнения. Именно так, ласково и быстро мяукают. И сами маленькие и изящные. 😄
23.07.21 16:41
0 0

И сами маленькие и изящные. 😄
Это да, но из мужей вьют веревки....
23.07.21 16:49
0 0

ну и на всякий пожарный, вдруг чо. тогда полезнее китайский
не в том смысле, у жены бабушка немка, ищем свидетельство о рождении ?
23.07.21 17:30
0 0

Ну вообще в консерватории, насколько я знаю, итальянский учат. Правда, может, как раз в объеме арий...
22.07.21 20:04
0 0

История от оперной певицы Марии Остроуховой (отсюда)...
Указание источника, являющегося закрытой группой, считается таковым?
22.07.21 19:59
0 0

Можно дать ссылку на пост в ФБ самой Марии:
www.facebook.com
23.07.21 09:08
0 1

Ах, коронация Поппеи, любимая опера, Монтеверди гений. Pur to miro... Интересно послушать её в исполнении Остроухтвой.
22.07.21 19:41
0 0

Отлично! 😄))
22.07.21 19:41
0 2

23.07.21 08:21
0 3

Было дело изучал итальянский по техзаданию от сената Италии, ставили им систему учета питания сотрудников, специфичные отчеты были описаны на итальянском, причем тз было с рукописными комментариями на полях.
22.07.21 19:40
0 3
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 143
exler.ru 272
авто 441
видео 3990
вино 359
еда 499
ЕС 60
игры 114
ИИ 29
кино 1580
попы 190
СМИ 2755
софт 930
США 131
шоу 6