Адрес для входа в РФ: exler.wiki
Американский английский
Если вы изучаете английский язык, то вам наверняка будет интересен канал Kirills English. Кирилл много лет живет в США и чисто для собственного удовольствия (канал не содержит платных материалов) ведет этот канал: там он выкладывает совсем небольшие (3-5 минут, намного реже - 10-15 минут) видеоролики, в которых рассказывает о том, как употреблять различные ходовые выражения в английском теми или иными способами, также рассказывает об идиомах, тонкостях того или иного произношения и прочих интересных вещах. Мне этот канал порекомендовали друзья, которые, кстати, сами живут в США, я посмотрел несколько видео и теперь периодически постепенно слушаю все выложенные на канале видео - это очень познавательно. Так что рекомендую, попробуйте.
Вот, для примера, один из выпусков.
Даже на удвоенной скорости жалко времени.
Текстовой версии нет?
В конце концов, она ведь подписалась "Ann", а не "Anya" и не "Anna", исходя из таких же соображений.
And then we bought a camera and discovered the wonderful world of webcam.
I'm not saying goodbye, my nickname is Kitty_Ann now
- очень сухо и академично.
Тот бородатый чувак рекламирует свою школу в москве, но контент не страдает. Смотреть - не оторваться, если вас не смущают матюки.
www.youtube.com
От меня:
Принести - bring это принести с собой, а fetch это когда "с собой" закончилось и надо сбегать и принести ещё. 😄
We just had our asses handed to us.
Сможет кто перевести правильно? ))
- Батюшка, я правильно живу?
- Правильно. Но зря.
С помощью данного урока ее не перевести на английский 😒
I am bored, my life is boring.
Yes, you do, but it's bored.
Не поняли
Yes you are. But in vain.
Я англичанам ровно так пытался этот анек перевести.
Не поняли
Father, am I living my life the right way?
Yes you are. But in vain.
Наверное если смотреть как урок, то нормально смотрится, но если просто хочешь услышать как же правильно сказать "зря", то надоедает ждать, когда-же он до сути доберётся 😄
www.youtube.com
Ну, и если погружаться в язык, русского там не должно быть. Как и субтитров. Максимум - скорость подрегулировать.
#justsaying
P.S. Online репетитор не всегда удобно (особенно, когда не знаешь: сможешь выкроить полчасика посреди дня или нет).
Без глубокого объяснения и главное практики - все это тщета. Я брал этот курс дважды и очень сильно продвинулся в своем разговорном. Отсутсвие слуха и возраст не позволяет надеятся на идельное проихнощение, но по крайней мере теперь я могу заказывать кофе не тыкая пальцем в меню.
P. S. Кстати многим моим знакомым Френк Синатра помог преодолеть порог для восприятия англоязычного текста. Удивительно правильное (с точки зрения учащегося) произношение, новички уверенно воспринимают на слух.
P. S. S. А вот как произношение ставить (без репититора) - AI еще не может в онлайн курсах?
С каждым разом будте удивлятся насколько изменяется ваше восприятие с ростом понимания того, о чем идет речь - устойчивые обороты, игра слов, интонации, бренды и прочее.
Я Офис и сейчас пересматриваю раз в год, уже больше для удовольствия.
Заметный недостаток подхода - не пополняется словарный запас, тут вам помогут только книги, и желательно на планшете/эльбуке , чтоб в словарь подглядывать. Желательно не англо-русский, а какой-нибудь Oxford English Dictionary .
3,5 минуты из 13 - ни слова по теме. Мне есть куда бездарно тратить время, хотя бы на написание коментов в блоге Экслера!
И кровь из ушей от его русского...
Произношение хорошее. Воды многовато.
Произношение хорошее. Воды многовато.
www.youtube.com
Ведущий, правда, матершинник, да и канал интересен больше с точки зрения лингвистики, чем практического изучения языка, но некоторые вещи употребления тех или иных слов разъясняются весьма доходчиво.
Хотя содержание роликов, конечно, интересное для общего развития. Я все с удовольствием посмотрел (пропуская мимо ушей редкий неуместный мат)
У них, правда, книги с аудио + можно брать уроки с преподами. Не совсем онлайн курс.
Есть несколько мутное приложение.
Фразы заколачивают тяжелой кувалдой. Расчитано на тех, кого школьным курсом уже изнасиловали, не с нуля.
Человек просил "просто гоняют по кругу общеупотребимые фразы из бытовой жизни". Вот именно это оно и есть.
Уроки - это совсем другое. Картинка с Петровым потому что бренд.
Послушал. Ничего не понял - в том смысле что это таки практикум к урокам Петрова (тут я прав) - но начитанный другим человеком.
Петров хорошо преподает общеупотребительные грамматические конструкции - но вот как раз долбёжки типовых фраз у него нет. Больше того - на первом или втором занятии он достаточно внятно объясняет - почему этого не нужно - в его методике.
Кстати сказать - несколько уроков Петрова послужили мне хорошим начальным пинком в немецкий. Рекомендую.
Не вижу причин почему не быть чему-то похожему для других языков.