Практически случайно открыл почитать "Бехеровку на аперитив" Корецкого. Первая часть - "Маяк в Борсхане" - практически один в один старый рассказ Клиффорда Саймака о том, как два землянина прилетают на планету ремонтировать космический маяк, а так как там местное население слегка развилось до каменного века и добралась до этого маяка, один землянин изображает из себя местного и играет на религиозных чувствах племени. Здесь - все то же самое. Только главному герою - бесстрашному разведчику - нужно установить маяк для наведения ракеты на цель, его берет в плен африканское племя, ну и он играет на их религиозных чувствах и полной отсталости. А бога ему помогают изобразить американцы, которые отправляют два истребителя разнести ракетами старого божка вместе со злобным шаманом - ну, просто один из американских цереушников русскому был "должен", ха-ха.

Кстати, эта часть по стилю настолько напоминала вовсе не Корецкого, а Бушкова, что я под конец был уверен, что открыл одну из "Пираний" - стиль ну просто один в один. (Первых "Пираний" я, кстати, прочитал с удовольствием, а потом оно все стремительно испортилось после "Охоты", и я это дело забросил.)

Вторая часть - сама "бехеровка" - это как тот же крутой разведчик разыскивает российского министра, сбежавшего с 300 миллионами. Разведчик тусуется в Карловых Варах и изображает из себя крутого светского бонвивана - кадрит молоденьких девушек и все такое.

Сцена кадрежного обеда в грандотеле "Пупп" - прелестна. По книге главный герой так круто заказывает, что напыщенные официанты этого дорогущего гурманского ресторана просто писаются от восторга. А заказывает он следующее.

Блюда-то на самом деле Корецкий просто переписал из меню этого ресторана - тут все четко. Однако великосветский шик главного героя в виде Hennessy VS с тоником на аперитив - это пять баллов, официант точно должен был затащиться - как знаток. Хотя односолодовый виски с кока-колой тоже хорошо бы пошло. Ну и порции Hennessy Fine именно по 20 граммов - это признак настоящего супергурмана. Ему надо было заказать 19,384 граммов и обязательно измерить на молекулярных весах.

Upd: Подсказали в комментах. Это не Саймак. Это рассказ Гарри Гаррисона "Ремонтник".

Вообще все логично.

Несовершеннолетнюю девочку Элли заносит в Волшебную страну и она сразу начинает с убийства – ее домик давит в лепешку злую колдунью Гингему. Казалось бы она не причем – это случайность. Пример урагана «Катрина» говорит нам о том же самом. Но тревожный звоночек уже прозвенел.

О личности девочки и ее морали многое говорит и то, что ее верный песик Тотошка снял с трупа погибшей серебряные башмачки и Элли с готовностью их надела.

Здраво рассудив, что далеко одна она не уйдет, а способности Тотошки обеспечить ей защиту сравнительно невелики, она начинает сколачивать вокруг себя группу друзей, причем выбирая для своих целей неполноценных, обделенных судьбой типов.

Первым из них становится Страшила – о характере которого многое говорит то, что даже миролюбивые жители этой страны посадили этого типа на кол. Этот дегенерат умеет считать до пяти и полностью лишен мозгов.

Но зато Элли в отсутствии мозгов не упрекнешь, и уже в этом месте пытливый читатель понимает, что смертью Гингемы все не закончится. (читать дальше)

И она есть! Это "Око Сатаны" Вильгоцкого.

По аннотации понятно, что это - великая книга и ее должен прочитать каждый, цитирую:

Над Россией сгустились тучи. Так бывало бессчетное множество раз, но теперь — совершенно особый случай. Вся сатанинская рать бесчинствует на улицах Москвы, Санкт-Петербурга, Ростова и множества других российских городов. Убийства, изнасилования, поджоги, осквернения, погромы — бесконечной чередой изо дня в день продолжается зло. Любому терпению однажды приходит конец. И вот, на пути у нечестивых душегубов встают они — славные воины Церкви. Сопротивление возглавляет лично Патриарх Московский и всея Руси…

(Кот Бублик как представил себе Патриарха, который своими волшебными боевыми часами херачит всяких супостатов, так аж заколдобился от восторга...)

Я Стивена Хантера вроде прочитал немало, а тут обнаружил повесть "Жарким кровавым летом", которую почему-то пропустил. Сел читать - и прям не мог оторваться, пока не дочитал. Мне эта повесть понравилась у него больше всех.

В ней действует Эрл Суэггер, отец Боба Ли Суэггера (Бобу посвящена очень известная повесть Хантера "Снайпер", по которой сняли фильм "Стрелок"). Эрл, герой Второй мировой, в качестве начальника специального отряда полиции приезжает в Хот-Спрингс - городок развлечений, принадлежащий знаменитому гангстеру Оуни Мэдсену (его прототипом, разумеется, был Оуни Мэдден). Перед отрядом Эрла поставлена задача "достать" заведения Мэддена и самого Мэддена, который в этом городишке является полновластным хозяином и купил всех и вся.

Книга посвящена жесточайшему противостоянию команды Эрла с бандами Мэдсена, расследованию одного из подручных Эрла истории с гибелью отца Эрла - старшего Суэггера. Там же фигурируют известные гангстерские персонажи той эпохи - Багси Сигел, Вирджиния Хилл, Мейер Лански.

Читается это все необычайно увлекательно, Хантер мастер очень лихо закручивать сюжет, так что все время не терпится узнать, что там будет дальше. К тому же именно из этой книги выясняется, почему Эрл так крут (он у Хантера является главным героем еще нескольких книг), и откуда его сын Боб Ли получил такое имя. Кроме того, как обычно для Хантера, тут очень подробно и со знанием дела описывается всевозможное стрелковое вооружение - тоже интересно было почитать.

В общем, если Хантера читали, а эту книгу пропустили - обязательно наверстайте упущенное, здорово написано.

Сергей провел интересный эксперимент и опубликовал по его результатам подробный отчет. Любопытно было почитать. Я эти цифры, конечно, более или менее представляю, однако у Сергея масштаб на порядок больше, так что суммы - очень и очень показательные.

Ну, и он там сделал следующие выводы, цитирую:

1. Электронное книгоиздание потихоньку разивается. Но увы - недостаточно быстро, чтобы успевать за падением бумажных тиражей.

2. Наиболее перспективным для авторов является все-таки не сервисы, позволяющие "пожертвовать" автору деньги (я кстати не говорю о том, что многим, в том числе и мне, очень неприятно вешать кнопку "донат" - в мире миллиарды людей, которым нужны именно пожертвования), а нормальные сервисы продающие электронные книги.

3. Нормальным сервисом, продающим электронные книги является такой, который предоставляет автору (либо его агенту, либо электронному издательству - а там уж как оно с автором договорится) всю оплату за вычетом 10-15% комиссионных. Все электронные магазины, которые напротив, дают автору 10-15, да хоть бы даже и 50% должны быть признаны вредительскими, жлобскими и подлежащими ликвидации. :) Не пользуйтесь ими, коллеги! "Амазону" тоже стоило бы поумерить жадность... если 35% комиссии - это еще терпимо, то 70% - за гранью добра и зла.

В общем, все правильно, однако по поводу того же "Амазона" с Сергеем не соглашусь. Тут просто эксперимент совсем не "чистый", и Сергей об этом сам написал. Для англоязычных книг "Амазон" (да еще с помощью киндлов) предоставляет такой огромный рынок, что его 70% комиссии при соответствующем уровне цен лично мне вовсе не видятся жлобскими. Пример простой. Вы сотрудничаете с сервисом, который продает ваши книжки и себе отстегивает за это 15%. Приходит на этот сервис не так уж много народу, ваших книжек там продается, например, 50 в месяц, и вы с этого получаете, скажем, $45. Те же книжки выставляются на "Амазоне" с его фантастической аудиторией и мощнейшими продажами. Ваших книжек там уходит 500 в месяц и вы с этого получаете, учитывая 70% комиссию, $150. С кем вам интереснее будет работать? С маленьким сервисом с маленькой комиссией или с "Амазоном" с его огромной комиссией? Конечно, с "Амазоном"! Денег же вы получаете больше и книг продается больше на порядок.

Подумал, что раз пелевинский "S.N.U.F.F." так хорошо пошел, так, может, почитать что-нибудь из предыдущего пропущенного?

Купил "Ананасную воду для прекрасной дамы". Прочитал. Очень средненько.

"Операция <Burning Bush>" - вымученная, вторично-третичная и просто скучная. Единственное, что в ней вообще есть - это каламбур Burning Bush, более ничего.

"Зенитные кодексы Аль-Эфесби" - слегка повеселее, но разве что слегка. Есть некоторые остроумные находки, но в общем и целом - понятно, что это как раз предвестник "S.N.U.F.F.". Так, тренировка.

"Созерцатель тени" - вообще не осилил, скукотища.

"Тхаги" - что-то типа анекдота. Коих у него много в последние годы. Объем нагоняет.

"Отель хороших воплощений" - вообще никак.

Так что в общем и целом - разве что "Зенитные кодексы" хоть что-то собой представляют. На мой взгляд, разумеется. Вполне допускаю, что многие читатели тащатся от всего сборника. В моем же личном рейтинге это почти такая же пустышка, как и "ДПП ГиБДД" или как там она называется...

Ну, хоть "S.N.U.F.F." на фоне всего этого порадовал.

Прочитал "S.N.U.F.F." Пелевина - купил на "Литресе". Очень хорошо пошло - пожалуй, со времен "Поколения П" так хорошо не шло. После "Поколения П", когда Пелевин ушел от "Вагриуса" в "Эксмо" на новый контракт, его книжки выпускались, на мой взгляд, не потому что они действительно писались, а потому что так было записано в контракте - выдавай по книжке в год. Поэтому сначала Пелевину надо было литературно трахнуть "Вагриус", что он и сделал не без изящества, но читать это было противно, а затем пошли книжечки, слепленные в основном из чего придется - из старых рассказов, из новых рассказов, являющихся перепевами старых - в общем, лишь бы метраж нагнать. Мне это все не нравилось, хотя я и читал - в надежде, что, может, вернется старый Пелевин.

Так вот, этот "S.N.U.F.F." очень похож именно на старого Пелевина. Большая повесть-утопия в его фирменном стиле с его фирменным остроумием. Замечательная сатира, роскошные образы и мастерски сконструированный мир, делящийся на верхних небожителей и нижних орков. Основной лозунг - "Сила современной философии не в силлогизмах, а в авиационной поддержке".

В общем, очень рекомендую. Прям и не ожидал, что будет так классно - после "ДПП ГиБДД" и прочего я уже мало на что надеялся.

несколько цитат

Обнаружил в магазине iTunes Store книгу Айзексона "Стив Джобс", которую давно хотел прочитать. Честно купил ее за $7. Книга оказалась в формате "Аймобилко", то есть читать это невозможно: нет переносов, не умеет выравнивать по формату, нет двухстраничного режима в альбомном варианте. Удалил. Пошел на "Флибусту", честно бесплатно скачал эту книгу в формате EPUB, залил на айпэд и с большим удовольствием прочитал уже в родном iBooks.

Это я к чему? Блин, ребята, не надо продавать книги во всяких дурацких аймобилках! Продавайте чистые EPUB'ы - я с удовольствием за это заплачу!

P.S. Книга очень интересная, но о ней поговорим отдельно - она того стоит.

В Сети гуляют два перевода "Крестного отца". Оба - совершенно отвратительные. Про один я уже писал, а тут попался второй. Читал и плакал от счастья. Это каким же надо быть законченным кретином, чтобы выдавать подобные перлы, цитирую:

К счастью, она уже не видела, как он подошел к служащему гостиницы и спросил его:
- Под каким именем она здесь записана?
Служащий бросил на Клеменца холодный взгляд. Клеменца вынул изо рта жевательную резинку, скатал ее в шарик, положил на столик и толкнул в сторону служащего. Тот схватил шарик и тут же ответил:
- Госпожа Корлеоне.

Какая прелесть, да? Клеменца вытащил изо рта жвачку, сунул ее служащему и тот сразу сделал все, что Клеменце было нужно. А головой хоть чуть-чуть подумать у переводчика уже не получилось. Не ну его это.

Вот оригинал:

After she received her room key he walked her to the elevator and waited until she got in. She waved to him, smiling, and was surprised at his genuine smile of pleasure in return. It was just as well she did not see him go back to the hotel clerk and ask, “What name she registered under?”
The hotel clerk looked at Clemenza coldly. Clemenza rolled the little green spitball he was holding in his hand across to the clerk, who picked it up and immediately said, “Mr. and Mrs. Michael Corleone.”

Ясный пень, маленький зеленый шарик - это купюра. Там в романе это несколько раз фигурирует: скатал купюру в шарик, щелчком отправил ее служащему, полицейскому и так далее.

Полный вариант "Американской арии князя Игоря" в FB2 и в EPUB добавлен в соответствующие сборники, ссылки на которые есть на главной странице. Также вы можете скачать их отдельно - вот повесть в FB2, вот в EPUB. Огромные благодарности Алексею Гребенюку, который подготовил полный вариант повести в FB2 - с иллюстрациями и так далее. Получилось просто отлично.

Печатный вариант сейчас готовится в "АСТ". Готовится неспешно, так что когда выйдет - понятия не имею.

Ну и для тех, кому интересно, вот фотографии-иллюстрации к повести (кликабельно, как обычно).

Рассвет над Сан-Франциско (из окна "Гранд Хайята").

продолжение здесь

Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 147
exler.ru 320
авто 487
видео 4412
вино 363