Адрес для входа в РФ: exler.wiki

Прототип главного героя фильма "Intouchables"

03.06.2023 19:00  8311   Комментарии (11)

В Марокко в возрасте 72 лет умер Филипп Поццо ди Борго, прототип главного героя в фильме "Intouchables", где его,  парализованного аристократа, сыграл Франсуа Клюзе, а его помощника по имени Дрисс сыграл Омар Си.

Поццо ди Борго со своим помощником Абделем Селлу.

Франсуа Клюзе с Омаром Си в фильме "Intouchables" (российские дистрибуторы дали картине такое идиотское название, что я его даже повторять не хочу).

03.06.2023 19:00
Комментарии 11

Знаменитая фамилия. С Корсики. Его родственник был одним из руководителей российской внешней политики в 1820-х.
07.06.23 22:07
0 0

российские дистрибуторы дали картине такое идиотское название, что я его даже повторять не хочу
Насколько я помню, там была ситуация, что в том же году прокатчик "Централ партнершип", дал аналогичное название фильму, который в оригинале называется "Лионцы" ( www.kinopoisk.ru ), и тоже французский. И прокатчик "Каскад фильм", видимо для того, чтобы избежать путаницы, называли фильм "1+1". Что, правда их не совсем оправдывает. Название, действительно, странное. 😄
04.06.23 11:14
0 0

Немецкие прокатчики не лучше:
04.06.23 11:40
0 1

Немецкие прокатчики не лучше:
Да, это не только российских прокатчиков факапы. Таких историй в разных странах хватает, с разными фильмами.
Опять же, немного в оправдание, в данном случае, оригинальное название "Неприкасаемые" тоже не очень удачное, в целом для фильма. Слишком, глубокое, что-ли.
Идеальное название для фильма должно быть таким, чтоб у прокатчика не возникало желание, его переводить так, чтоб оно стало более понятным.
Либо авторам фильма нужно прокатчикам какой-то синопсис давать, какой конкретный смысл вкладывался в название и какие могут быть варианты.
Потому что ситуация обычно такая: прокатчикам сильно заранее дают трейлер фильма в плохом качестве, чтобы избежать утечек. А то и вообще просто постеры. И прокатчики играют в угадайку, пытаясь правильно интерпретировать о чём фильм.
Так, например, произошло с фильмом "Начало", потому что прокатчики тупо не знали чётко о чём фильм. А оригинальное название "Inception" - слишком многозначное. Правильней было бы перевести фильм как "Внедрение" или "Зарождение".
04.06.23 12:04
1 1

Адрес для входа без VPN в РФ: exler.live
Тоже заблочили
03.06.23 23:01
0 1

Ясно, спасибо. Завтра поднимем новый домен, у нас их как грязи.
03.06.23 23:05
0 4

Подтверждаю: с утра без vpn не зайти.
04.06.23 08:29
0 0

Сегодня поднимем на новом.
04.06.23 08:34
0 0

Все там будем...
03.06.23 20:37
0 0

Земля пухом..
03.06.23 19:52
0 0

"Intouchables" (российские дистрибуторы дали картине такое идиотское название, что я его даже повторять не хочу.
В "Лиге Смеха" была вот такая команда с юмором - они себя назвали "Пошло-поехало":
03.06.23 19:20
4 5
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 144
exler.ru 281
авто 450
видео 4118
вино 360