Поиск
Теги
Aliexpress 181
BLM 21
Calella 147
exler.ru 315
авто 480
аудио 7
Барселона 110
Беларусь 34
бытовуха 1503
в мире 153
вакцинация 18
велосипед 40
видео 4346
вино 363
война 624
выставки 217
гаджеты 1838
гламурье 23
детишки 46
ебанариум 22
еда 545
ЕС 87
железо 361
животные 239
жулики 248
забавно 2137
здоровье 103
игры 119
Израиль 113
ИИ 72
интересно 391
Интернет 1305
искусство 302
Испания 1248
истории 156
история 9
Италия 8
картинки 626
Каталония 136
кино 1643
Китай 6
книги 229
коронабесие 119
коронавирус 298
коронажизнь 65
кретинизм 322
криминал 1
маньяна 19
маразм 218
Маск 45
медицина 47
мне пишут 49
мои фото 218
Мордор 2869
Москва 20
музыка 921
наука 10
новости 27
о высоком 155
о низком 292
обновление 3147
паноптикум 176
поездки 1094
полезное 7
попы 201
праздники 22
происшествия 133
разное 1528
ребенок 13
реклама 426
связь 18
сериал 163
скандалы 11
скорблю 131
СМИ 2895
софт 978
социалка 187
спорт 139
США 222
СЭКС 44
технологии 183
толерастия 12
Трамп 155
трэш 9
туры 19
Украина 47
фотография 210
Франция 48
шарлатаны 31
шоу 6
экотерроризм 27
Экслер 1085
юмор 22
видео 4346
обновление 3147
СМИ 2895
Мордор 2869
забавно 2137
гаджеты 1838
кино 1643
разное 1528
бытовуха 1503
Интернет 1305
Испания 1248
поездки 1094
Экслер 1085
софт 978
музыка 921
картинки 626
война 624
еда 545
авто 480
реклама 426
интересно 391
вино 363
железо 361
кретинизм 322
exler.ru 315
искусство 302
коронавирус 298
о низком 292
жулики 248
животные 239
книги 229
США 222
мои фото 218
маразм 218
выставки 217
фотография 210
попы 201
социалка 187
технологии 183
Aliexpress 181
паноптикум 176
сериал 163
истории 156
о высоком 155
Трамп 155
в мире 153
Calella 147
спорт 139
Каталония 136
происшествия 133
скорблю 131
игры 119
коронабесие 119
Израиль 113
Барселона 110
здоровье 103
ЕС 87
ИИ 72
коронажизнь 65
мне пишут 49
Франция 48
Украина 47
медицина 47
детишки 46
Маск 45
СЭКС 44
велосипед 40
Беларусь 34
шарлатаны 31
экотерроризм 27
новости 27
гламурье 23
юмор 22
праздники 22
ебанариум 22
BLM 21
Москва 20
туры 19
маньяна 19
вакцинация 18
связь 18
ребенок 13
толерастия 12
скандалы 11
наука 10
история 9
трэш 9
Италия 8
аудио 7
полезное 7
Китай 6
шоу 6
криминал 1
Информация
Что ещё почитать
Убейте жокея
24.04.2025
38
Чёрный чемодан - двойная игра
12.05.2025
128
То, что внутри
21.08.2025
19
и нетфликс и аппэлт тв
хором дублировать переводить на русский 😒
- В госпиталь в Донецке. Тут снова обстреливают город
- Тут не только бомбят город. Тут на улицах стреляют в гражданских.
Особенно фразу «Путин, конечно, скотина, но зачем было его убивать».
А реально интересно, как они выкручиваются. Это ж не говнопереводы сериалов. Тут надо серьезнее... Фамилию поменяли или вообще кинч забанен...
P.S. С человеческой точки зрения мне абсолютно понятен душевный порыв украинских переводчиков. Но конкретно в этом случае я с ними не могу согласиться, ибо во главу угла при выполнении работы всё же ставлю профессионализм. Тем более это не их игра (где они были бы вольны делать так, как им заблагорассудится), а сторонний проект. И своими действиями они откровенно подставили разработчика игры.
Кажется пургу ты несешь.
Кроме того, имеем намеренное искажение информации в своих целях, не относящихся к проекту.
Как пропаганда, которой разрешено быть лживой, если она для благого дела.
P.S. В Расистской Педерации игру купить легально нельзя. И нет таких поганых слов и выражений, которыми можно унизить руских, настолько они отвратительны.
P.P.S. Менять переводом произведение - это недопустимо, в этом соглашусь, если уж серьёзно. Но так как игра не продаётся здесь, то и по фигу, как и на поганый перевод сериала в Мордоре. Качаешь, какой нравится, и пользуешься.
Мерзость, конечно, но не большая мерзость, чем повсеместно именовать кого-то хуйлом. Война дала украинцам право, быть мерзкими.
Но как быть с тем, что сами украинцы не хотят кушать ложками это дерьмо? Напомню: речь не о переводе на русский, а о переводе на украинский, россияне его всё равно слушать не станут.
Приведу пример:
Актер дубляжа Петр Иващенко (Гланц) рассказывал, как при записи русской озвучки к мультфильму "Делай ноги" представитель мультстудии стал продавливать какие-то свои идеи, которых не было в оригинальной озвучке, - например, чтобы папа пингвин говорил в манере Элвиса Пресли.
Так что, всякая отсебятина на нижнем уровне руководства не исключается.
А до боссов информация об этом вовсе не дойдёт - пока не грянет скандал.
А до боссов информация об этом вовсе не дойдёт - пока не грянет скандал.
В 5 серии 3 сезона "Наследников" у папаши Логана внезапно поехала кукушка, и Роман говорит брату-наркоману Кендаллу такую фразу (на скриншоте):
- You probably slipped him something, Putin. Fuck!
Мне стало любопытно, а как эту фразу перевели разные студии русской озвучки? Полез изучать вопрос.
Амедиа, Кравец, Ultradox перевели так:
- Да ты сам его и отравил. Зараза!
Baibako, Hdrezka перевели так:
- Сам небось что-то подсыпал, сука.
И только студия Tvshows перевела фразу как надо:
- Отравил его небось, Путин. Черт!
Я восхитился смелостью переводчиков и пошел гуглить, что с ними стало дальше.
Оказалось, что студия Tvshows внезапно прервала перевод 3 сезона "Наследников" на 6 серии и так его и не закончила. Сайт студии уже не открывается. Их фирменное приложение Filmsclub для андроидных смартфонов перестало работать с 1 декабря 2021.
Все решилось буквально за одну неделю. 15 ноября 5 серия вышла в эфир, через пару дней появился перевод TVShows с Путиным. А уже 22 ноября студия TVShows объявила о своем закрытии:
Друзья, с сегодняшнего дня мы приостанавливаем работу нашего сайта, а также приложений и групп в соцсетях. Вся команда Filmsclub говорит спасибо вам, наши зрители и подписчики! Мы бы не справились без вас, ваших добрых слов, поддержки, советов и отзывов. Именно вы были самой важной и ценной частью нашего проекта, а потому мы не прощаемся, а говорим: «До новых встреч!»
Вот это понравилось
We will mercilessly fight against individuals living on non-labor income )
И это - неделю...
Релиз от: NewComers
Внимание! Присутствует ненормативная лексика (18+)
Но детские фильмы я ещё с такими переводами не встречал 😉
Разумеется переводчики на русский переводят, либо заменяя их эвфемизмами (русский медийный язык гораздо более пуританский в отличие от бытового), либо переводя русскими матерными эквивалентами (в таких случаях обычно на сайтах для скачки имеется пометка, но на 100% не гарантируется).
Если в фильме изначально недопустима английская нецензурная лексика, и её уже в оригинале передают эвфемизмами (dick, pussy, screw...), то и в переводе будет так же.
Это абсолютный нонсенс, если американский детско/подростковый фильм категории, запрещающей использование нецензурных слов, на русский переведут с русскими матами. Нет такого.
Если в американском фильме категории, не позволяющей мат, автор сценария прибегнет к таким же уловкам — выражениям, только намекающим, но прямо мат не содержащим, то в переводе на русский мата также не будет, а будут подобные выражения вроде упомянутых выше.
Но перевести на английский, употребив местный мат, можно, совершенно ничего не потеряв, ибо про какую-то там дивизию американец ни хрена не поймёт. Ну и возрастные ограничения в разных странах очень разные. Так что тут всё зависит именно от переводчика - обойти препоны, но сохранить суть, аутентичность текста с ситуацией и образом персонажа.
Конкретно по содержимому:
Sex & Nudity
A man's bare buttocks is shown while he is posing and looking at himself in the mirror in 1st episode.
No female nudity.
Arlong mentions an orgy twice on the 6th episode.
Violence & Gore
Multiple cases of blood, and gore can be heavy too. In one episode, a man is in a fight with a swordsman, and the swordsman cuts the man in half. Very cruel, and gruesome.
Although it's a live action show, the violence and villainy take on an exaggerated "cartoon" style. The show is bloody and has lots of fights (weapons, fist-fights, special powers) but avoids gratuitous gore. All characters fight, but there are clear villains; some even discuss how violence isn't always the right answer. The show also touches on violence related to self-harm, murder, captivity, and government sanctioned executions.
Profanity
The word "shit" is used 2-3 times in each episode.
"Damn" was used frequently.
"F*cking" is used once in season 1.
Alcohol, Drugs & Smoking
Lots of drinking throughout, zoro is constantly seen drinking.
Sanji, one of the main crew, is consistently seen with a cigarette.
Frightening & Intense Scenes
A man gets cut in half. In a very gruesome way.
Для начала: здесь завели разговор о переводе англоязычных фильмов на русский, а не наоборот.
Далее, есть три способа обращения с нецензурными ругательствами: произносить их буквально, произносить их завуалированно с использованием эвфемизмов и заместительных выражений, вообще не использовать. Автор диалогов конкретного фильма использует тот или иной, исходя как из художественной задачи, так и из наложенных ограничений.
Пример на русском: 1. "И если этот гад ещё будет выё****ться, я его вы**у до смерти". 2. "И если этот гад ещё будет выделываться, я его отымею до смерти". 3. "И если этот гад ещё будет наглеть, я его изобью до смерти".
Когда переводчик будет переводить это на другой язык, он, если он добросовестный переводчик, переведёт каждый вариант в ту же категорию целевого языка. Если надо, "с использованием местных идиоматических выражений" (с)
Я вообще не понимаю сути проблемы с "твою дивизию!". Найдётся в целевом языке местный эквивалент, который намекает, но прямо не называет. Какой-нибудь местный аналог "чтоб тебя!". В чём проблема?
Переводить эвфемизм реальным матерным словом никто не будет. Вы что?!
The US Netflix adaptation of One Piece has been given a TV-14 rating.
Есть каперы.
Есть флибустьеры.
Не нужно их путать.
Говорите обо мне хорошо, говорите обо мне плохо, главное - говорите обо мне! ©
Упс. Поспешил спросить, не дочитав следующий комментарий. Да, мне тоже нравится.
На канале 2х2 в эпизодах "Саут-Парка" вырезали сцены с Путиным. А серию про "новую холодную войну" вообще не стали показывать.
Сам я туда давно не хожу, но помню, что несколько лет назад просил у старинного приятеля имя и пароль, чтобы посмотреть очередной выпуск передачи "Своя игра" (грешен, тут я делю исключение для росс-ТВ); сам приятель давно уже в Киеве, так что и его гебешнуе отслеживания не сильно интересуют.
Ну а сейчас всё есть на торрентах.
Т.е. это не позиция, а объяснение случившегося. Ну да, так и есть. С этим не поспоришь.
А так да, мрази.
Большинству пока что "ЛГБТ-контент" на ровном месте на фиг не впёрся. Подозреваю, что не только в РФ.
Рад честному признанию русских, что им эта вся гейская голливудщина действительно не нужна.
=AZU92JP1JMNkb_1EcUEcEWpgcq2cweo_7Py-E9M1-k_Ah-EcRxHme3wQng1wBNA7p6za7b9MKh4t0x8sV9u-iy9In2qGvKENbnv19GgQpD5IDZjEoTVF8_RKJV8bK5Pqdw6yiTGYgqNsofa9I8fV-IpCJFjYga_CqVMykJmRyTIcMQ&__tn__=%2CO%2CP-R]www.facebook.com