Комментарии 8

Как-то пропустил этот фильм. Спасибо, Алекс, за рецензию, теперь посмотрю обязательно и книгу почитаю!
По поводу дубляжа в фильмах: мне он все-таки больше нравится, чем оригинальные дорожки. Может, причина в совсем другой мелодике русского языка, которая нам роднее? Не знаю. Но переключение на оригинальную озвучку сразу снижает для меня восприятие фильма.
02.12.12 22:36
0 0

фильм добрый. не нудный, не напряжный и временами веселый.
актеры не мешают просмотру 😄
при всем моем уважении как к самому Алану Рикману, так и к его голосу, в русском дубляже андроид выглядит интереснее.
15.11.12 00:44
0 1

Со мной, конечно, можно не согласиться, но, чтобы насладиться той же "Войной и миром" вовсе не обязательно читать книгу - фильм мощный и без обязательного прочтения. А тут еще вдобавок нужно смотреть на оригинальной дорожке, чтобы проникнуться всем великолепием...

Я, разумеется, книгу не читал и смотрел в дубляже, так что видимо львиную порцию радости закономерно пропустил, но моего отношения к фильму это уже никак не изменит. А отношение мое к фильму получилось довольно неплохое. Не шедевр ни в плане фантастики, ни тем более в плане комедии, но получилось очень забавное, теплое и что называется милое кино без каких-либо ярких моментов, но с кучей маленьких прикольных деталей. Смотрится оно не особо смешно, но приятно. Так что я своим впечатлением доволен, хотя даже не читая книгу невооруженным глазом заметно, что разработчикам явно удалось не все, впрочем такое можно сказать практически о любом кино по мотивам.
30.09.11 12:10
1 0

Книжку хоть и не читала, но скажу: классное кино! За что в целом люблю английские фильмы? За иронию, за тонкий юмор, за нечто неуловимое, чем английский кинематограф так отличается от всех остальных и потому легко узнаваем. Смотрела в оригинале. А книгу найду и прочту - кино заинтересовало.
12.10.10 15:39
0 0

Откровенно говоря, голоса Триллиан и Марвина в дубляже мне понравились куда больше, чем в оригинале. Триллиан стала даже более милой, немножко наивной, что соответствовало её образу в фильме. А Марвин - он просто звучит именно так, как и должен был бы звучать изначально.
10.09.10 23:36
0 0

С огромнейшим удовольствием прочитала серию книг после просмотра фильма. Фильм постоянно пересматриваю, отличная экранизация. Все герои хороши, больше всех понравился Сэм Рокуэл, его Зафод бесподобен.
29.07.10 18:29
0 0

В оригинале фильм куда лучше!Интонации актеров,и их произношение просто изумительны.После просмотра фильма хочеться почитать книгу.Алекс в чьем переводе вы посоветуете,или её нужно читать только в оригинале?
Ret
02.02.10 00:26
1 0

Книгу не читал, но кино в целом мне понравилось. Хотя были эпизоды, которые нагоняли скуку, но они компенсировались другими, где я просто улыбался, а от эпизодов с Думателем просто ржал в голос. 7/10
26.11.09 15:54
0 0