Да уж, бывают разные случаи. Мы делаем коробки из гофрокартона упаковочные с принтом или надписями пояснительными. Ну заказывают разные варианты. Иногда на коробки заказачик просит нанести название своей компании или что то другое рекламное. Вот бывают такие заказы что приходится обьяснять заказчику что такая надпись на коробке или упаковке будет неуместная или даже вредная для его же бизнеса. Чаще всего соглашаются, но бывают разные случаи. Сейчас так навскидку и не вспомнишь все. Чаще всего конечно заказывают обычные коробки для упаковки товаров. Много и часто коробки для упаковки заказывают разные маркетплейсы, супермаркеты. Всем нужна хорошая и недорогая упаковка из гофрокартона которыую мы делаем
Что там Миша на деревянном грибе. Мы когда поднялись на Муласен - самая высокая точка Испании, 3500 почти. И нашли там вот такую надпись. И это при том, что это не сильно популярные среди русскоязычных туристов горы.
Перевод с вьетнамского прекрасен! Что за соус X.O.? Никогда не поверю, что туда льют дорогой коньяк! А вот что он ахуенный, простите, очень вкусный, поверю! 😄
Думаешь, он не справится с обязанностями охранника? 😄 Мне кажется, на фотке ниже, где изображен человек в оранжевой спецовке и совочком с буковой Z, вот это он и есть.
При всей любви к нему (жду Список новостей, когда уже), но тот красавец, что будет играть Осло в корейской версии "Бумажного дома" , выглядел бы импозантнее.
И нет того пути светлей.
Он будет Ленивцем -- а это
Bсего прекрасней на земле.
Мы когда поднялись на Муласен - самая высокая точка Испании, 3500 почти.
И нашли там вот такую надпись. И это при том, что это не сильно популярные среди русскоязычных туристов горы.
Само собой.
Особенно заметно вдалеке:
В общественном парижском туалете
Есть надписи на русском языке!
ахуенный, простите, очень вкусный, поверю! 😄Мне кажется, на фотке ниже, где изображен человек в оранжевой спецовке и совочком с буковой Z, вот это он и есть.
Ozon Global - это таки да, китайцы. Те же, что и на Aliexpress. Просто Ozon им площадку для продаж предоставляет.
А вот с неопределённым артиклем "Бл#" на вывеске действительно перебор. 😄
Foma Kiniaev, он же ЛШТШФУМ Ащьф, передает привет.
Эта фраза круто, интригующе и как-то пугающе воспринимается сама по себе, в отрыве от контекста. Надо только паузу небольшую поставить:
>>Когда актёр Алексей Воробьёв приехал... было уже поздно.
"Леновцы/Ленноновцы" - не вижу противоречий. Можно любить китайские ноутбуки, а можно "Битлз" 😄