Примечание по поводу "благословенного" джипа. Если присмотреться, можно увидеть слева специфический значок "рыбки". Этот ранний символ христианства православные не используют, он в ходу у протестантских конфессий (которые, кстати, не практикуют всяческие "брызганья колес" и прочие "освящения" неодушевленных предметов). Скорее всего, машина принадлежит какому-нибудь харизмату (наиболее вероятно) или представителю другой протестантской конфессии.
Так что замечание по фотографии, в целом, правильное 😄 - но немного не в кассу. 😉
и совершенно не удивительно, что переводчик выдал такой перевод. Было же задано направление - англо-русский. А слово дано на русском. Надо было ставить русско-английский. Тогда еще можно было на что-то рассчитывать 😄
Так что замечание по фотографии, в целом, правильное 😄 - но немного не в кассу. 😉
самая жесть - стиральные машины, которым разрешен въезд
А так, хороший кинофарш из анонса получился. 😄